Rahman suresi ; 01-23 ayetler
RAHMAN SURESİNDEN-FROM THE CHAPTER AL RAHMAN
Rahman suresinin ilk 23 ayeti…
Yaşar Nuri Öztürk'ün kendi sesinden Kur'an tilaveti ;
Yaşar Nuri Öztürk - Rahman Suresi ve Türkçe Meali. İlk 23 ayet.
Dinleyelim diyorum…
Abdullah Erdemli
Luzern - İsviçre
****************
Rahman Suresi
Rahman ve Rahîm Allah'ın adıyla...
1. O Rahman,
2. O öğretti Kur'an'ı,
3. O yarattı insanı,
4. O belletti ona beyanı.
5. Güneş ve Ay. Hesaba bağlıdır her birinin her şeyi.
6. Çimen/yıldız ve ağaç secde ediyorlar.
7. Ve gök. Yükseltti onu. Ve koydu şaşmaz ölçüyü, mizanı.
8. Azgınlık etmeyin ölçü ve tartıda, saptırmayın mizanı.
9. Ölçüyü titizlikle, adaletle koruyun ve hüsrana araç yapmayın mizanı.
10. Ve yerküre. Koydu onu toprakta yaşayacak yaratıklar için.
11. Bir meyve var onda. Ve salkımlarla donatılmış hurma ağaçları.
12. Çimli ve samanlı dâne ve hoş kokulu otlar vardır.
13. Bu böyle iken, Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlıyorsunuz?
14. İnsanı, pişirilmiş çamur gibi kuru bir balçıktan yarattı.
15. Cini de ateşin dumansızından yarattı.
16. Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlıyorsunuz?
17. İki doğunun Rabbi de O'dur, iki batının Rabbi de.
18. Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlıyorsunuz?
19. Salmıştır iki denizi; buluşup kucaklaşıyorlar.
20. Bir ayırıcı var aralarında; kendi sınırlarını aşmıyorlar.
21. Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlıyorsunuz?
22. Çıkıyor onlardan inci ile mercan.
23. Peki Rabbinizin nimetlerinden hangisini sayarsınız yalan?
Rahmetliyi dinleyelim…
https://youtube.com/watch?v=y-ErM2hflVo&is=PlShYdPidDJa1mXq
***********************
Recitation of the Quran by the late Prof. Dr. Yaşar Nuri Öztürk in his own voice;
Yaşar Nuri Öztürk - Chapter Ar-Rahman and Turkish Translation.
The first 23 verses.
Chapter Ar-Rahman
In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful...
1. He is the Most Gracious,
2. He taught the Qur’an,
3. He created man,
4. He taught him clear expression.
5. The sun and the moon—everything about each is subject to a precise reckoning.
6. The grass, the stars, and the trees all prostrate themselves.
7. And the sky. He raised it high and established the infallible measure, the balance.
8. Do not be unjust in measure and weight; do not tamper with the balance.
9. Uphold the measure with precision and justice, and do not use the balance as a means of deceit.
10. And the earth. He placed it for creatures to dwell upon.
11. There is fruit upon it, and date palms laden with clusters.
12. There are grains with grass and straw, and fragrant herbs.
13. Given all this, which of your Lord’s blessings do you deny?
14. He created man from dry clay, like baked mud.
15. And He created the jinn from smokeless fire.
16. Which of your Lord’s blessings do you deny?
17. He is the Lord of the two Easts and the Lord of the two Wests.
18. Which of your Lord’s blessings do you deny?
19. He has set forth the two seas; they meet and embrace.
20. There is a barrier between them; they do not overstep their limits.
21. Which of your Lord’s blessings do you deny?
22. Pearls and coral emerge from them.
23. So which of your Lord’s blessings do you count as a lie?
Let us listen to him…
https://youtube.com/watch?v=y-ErM2hflVo&is=PlShYdPidDJa1mXq
*********************
Koranrezitation aus dem Munde von der verstorbene Prof. Dr. Yaşar Nuri Öztürk ;
Yaşar Nuri Öztürk – Kapitel „Al-Rahman“ und Deutsch Übersetzung. Die ersten 23 Verse.
Sure al-Rahman
Im Namen Allahs, des Gnädigen, des Barmherzigen...
1. Er ist der Barmherzige,
2. Er lehrte den Koran,
3. Er schuf den Menschen,
4. Er lehrte ihn die klare Rede.
5. Die Sonne und der Mond. Alles, was sie tun, unterliegt einer Rechenschaft.
6. Gras, Sterne und Bäume werfen sich nieder.
7. Und der Himmel. Er hat ihn emporgehoben. Und Er hat das unfehlbare Maß, die Waage, festgelegt.
8. Seid nicht ungerecht bei Maß und Gewicht, und verfälscht die Waage nicht.
9. Bewahrt das Maß mit Sorgfalt und Gerechtigkeit, und macht die Waage nicht zum Mittel des Verlusts.
10. Und die Erde. Er hat sie für die Lebewesen geschaffen, die auf ihr leben sollen.
11. Auf ihr gibt es Früchte und mit Trauben geschmückte Dattelpalmen.
12. Es gibt Getreide mit Gras und Stroh sowie wohlriechende Kräuter.
13. Wie steht es nun damit: Welche der Gnaden eures Herrn leugnet ihr?
14. Er schuf den Menschen aus trockenem Lehm, wie gebrannter Ton.
15. Und Er schuf die Dschinn aus rauchlosem Feuer.
16. Welche der Gnaden eures Herrn leugnet ihr denn?
17. Er ist der Herr der beiden Morgen und der Herr der beiden Abende.
18. Welche der Gnaden eures Herrn leugnet ihr denn?
19. Er hat die beiden Meere entlassen; sie treffen aufeinander und umarmen sich.
20. Zwischen ihnen ist eine Trennwand; sie überschreiten ihre Grenzen nicht.
21. Welche der Gnaden eures Herrn leugnet ihr?
22. Aus ihnen kommen Perlen und Korallen hervor.
23. Welche der Gnaden eures Herrn haltet ihr denn für eine Lüge?
Hören wir uns die ersten 23 Verse des Kapitels „Al-Rahman“ aus dem Heiligen Koran in seiner eigenen Stimme an…
Yorumlar
Yorum Gönder